I am in the process of translating as much as possible for the German version using thee translation server.
I have an issue that I would like to coordinate with the other German translators but I could not find such an option on the translation site. The problem is that we have a mixture of two different salutation types in the translations (yes, this is German, it’s complicated) and it seems that translators are not agreeing on one format which results in someone overwriting someone else’s translations.
If some one from the German translators read this I would like to propose to constantly use the Du-Anrede as this is much less formal and matches usual communication style on the OGS site. Or did you ever chat with your opponent using “Sie”?
Sorry for misusing the forum for this but it was the only option I found.