I have two questions on kos that have stuck with me for a while, and I haven’t found an answer.
We’ve all figured out at some point that if we’re playing a ko over a small amount, and trading ko threats that are for greater area, we don’t actually have to toggle the ko back and forth, we can just trade threat for threat until we run out and then go back to the ko to resolve it. Is there a term for doing it that way? And why do we not see it more often?
Is there a term in a ko fight for playing a threat that works, but that gives your opponent a threat in return? There’s usually no reason to play those, unless you think your opponent will miss the opportunity.
There must also be single threats that you can make that give your opponent multiple threats in retaliation. Is there a term for that?
But it is usually one-sided, since normally there is a reason to play the ko, either they are behind and need to make the situation more complicated, or have to win to live with the whole group.
Not quite certain what you mean by giving a threat when playing a threat. A threat by definition is a move that if your opponent doesn’t answer locally will incur some penalty. If you play a move that gives you penalty and your opponent doesn’t even have to answer, it is just a bad threat. (or do you mean loss making threat?)
Then it probably falls into the category of Loss Making threat - 損劫. The term is more general in Chinese terminology. Or even as a 假劫, 瞎劫, where it is a false or blinded threat, where the opponent can outright responses locally to gain (since if it is a “counter-threat” it surely can be used immediately).
I can think of a special type of ko threat that probably fit bill of the one move creating multiple more ko threats from the opponents - 征子劫 - ladder ko.
If you play a ladder breaker as a local ko threat from the other side of the board, and your opponent answer with a block somewhere halfway to nullify the ladder breaker, then the move to start the ladder from your opponent creates more “new threats” if it is also part of a local variation on the ladder side which can cause other losses than just taking the laddered stones.
We’ve all figured out at some point that if we’re playing a ko over a small amount, and trading ko threats that are for greater area, we don’t actually have to toggle the ko back and forth, we can just trade threat for threat until we run out and then go back to the ko to resolve it. Is there a term for doing it that way? And why do we not see it more often?
If you’re saying that the ko isn’t worth fighting at all right now because it’s not worth enough, then yes you can do that, just don’t fight the ko. Play those other moves that are worth more and come back to the ko only once those other moves are finished.
If you’re saying that the ko is worth fighting but it’s just that both players have a lot of big threats (i.e. the threats threaten a lot more than the ko is worth but the ko is still worth more than all ordinary non-threat moves so that you want to fight the ko rather than just playing elsewhere), then no you can’t do that. If you spend all your threats in a row (you threat - they answer - you threat - they answer - you threat, they answer…) while your opponent doesn’t, then you simply run yourself out of threats while your opponent keeps all their threats, so they win the ko for free. So if the ko is worth fighting, then you have to retake the ko after each threat.
You know what?! I think I was wrong in my head on that one. I don’t think you can play out the threats without retaking the ko every time. I was remembering something from long ago. I tried to play it out, and I was wrong. Sorry about that!
We try to keep ko threats even when we don’t see yet any ko coming. These moves have too little value yet in themselves so they are too early to play even if they surely would be answered.
The idea is simple enough that players didn’t really assign words to it (or to the failure to not follow it). Aji, miai have more subtilities and characteristics associated to the game of go so players retained a specific wording from another language.