Anyone who doesn’t want non-strictly Go threads can always mute general chat.
Why a meme about this? Isn’t this how it’s always done?
I’m really not gonna get involved in so-called “political” threads (or discussions) just right now.
However, there’s a special place in pedantry hell for those who put the No symbol behind what they want to oppose .
Edit: Apparently I’m automatically not allowed to quote from a different thread?
I know there is such a place in hell. It is next to place where the humourless people go.
So I guess we will meet again
What stones can jump?
Checkers pawns can jump!
Chinese checkers stones can jump.
Chinese checkers is played with pegs, pieces, or marbles. I couldn’t find an example of chinese checkers stones… same with draughts (checkers).
Chinese checkers marbles are made of glass, and as you know, some go “stones” are made of glass, but are called “stones” nonetheless.
Edit: Indeed, glass is made of silica, a mineral constituent that takes the forms of sand and quartz. Glass is also listed in the Dictionary of Geological Terms (AGI, 1957). Consequently, the use of “stone” is entirely appropriate.
I was going to provide an example of checkers pawns made of marble but then I got caught in a loop from pawns to marble then marbles then pegs then…
Why… why do you call glass spheres “marbles”???
What would you call marble cubes? Bananas???
Jump, skip…are more or less the same no?
And now I recall Dad teaching me to skim stones when I was a kid. I’d forgotten that!
I wanted to leave the draughts (checkers) answer to Lys. Now that he has posted, I will add that I have seen a hand-crafted checkers set using black hematite and possibly gypsum (not sure what the white was) at a display of lapidary crafts at my rock club many years ago. Lapidary enthusiasts make all kind of stuff out of stone.
Positionally, stones can jump. In a sense of capture like with other abstract games, not so much
Reverse Monkey Jump
Small Monkey Jump
One Point Jump
Two Point Jump
I think both the words “stones” and “jump” are used metaphorically in discussions about Go and other games. Strictly speaking, none of the playing pieces in various board games actually physically jump themselves. Instead, a player may pick them up and moves them to a new spot, maybe while passing over another piece. So, even in a game like checkers, the word “jump” is used in a metaphorical sense. Of course, I think this metaphor is natural since the actual motion of the playing piece is like that of it jumping over another.
In Go, the stones don’t move after they have been placed (except to be removed when captured), but frequently discussions about Go involve metaphors about the “movement” of the stones, and even the word “jump” is widely used in various Go terms, like One-point jump at Sensei's Library, Monkey Jump at Sensei's Library, Two-point jump at Sensei's Library, Diagonal jump at Sensei's Library, etc. Although the individual stones are not being moved after they have been placed, the metaphor still seems natural when one views groups of stones as a collective whole, with the concept of “jumping” relating to how the group changes and expands it area of influence.
While a lot of these abstract board games could be played with game pieces that consist of actual stones, quite often, however, the game pieces are not actually made of stone, nor necessarily in some sort of shape that would resemble a natural, found stone. Go “stones” is metaphorically understood to refer to the playing pieces used for Go, regardless of their material(s), provided they suit the purpose. I think that one could extend this analogy to call the playing pieces of other games as “stones” as well, however that might not be commonly done, except for some games like mancala or curling. Some other games might even use manufactured playing pieces made of stone, even if the users might not call them as such.
Returning to chinese checkers, I don’t think that what the pieces are made of is relevant. You can have plastic pegs and stone marbles but they are still called pegs and marbles.
I’d be interested to see a reference where chinese checkers pieces are called stones. That would sure shut me up
I’m not a research service, and I am not trying to shut you up. This began as a discussion about jumping stones. Now I see the ground has shifted to semantics/linguistics.
As a kid, through elementary school, we played a lot of marble games, Chinese checkers, and mancala (as I have talked about in other threads). The stones in mancala, by the way, also jump—from bowl to bowl. (I acknowledge that quotidian people may call it “moving,” but getting out of a bowl actually requires jumping, albeit with the help of a human hand.) We usually played with a commercial set at a quasi-rec center, but one kid had a collection of light and dark stones (dark gray gravel that was widely abundant), so the game could be played anywhere by digging some shallow holes in the dirt. Under the influence of mancala, I think, we tended to mix our terms in CC, between “marble” and “stone,” but I can’t rightly say which was dominant. Even “piece” was used occasionally.
That’s why it’s in the Pedantry thread, where the denizens enjoy sententious banter
I’m totally with you on this one. Checker’s stone definitely jump. No-one said that jump had to mean unassisted self-propelled jump.
You said so!
more easy tsumego:
Bear finally gets the ring and goes to the swimming pool