Require Suggestions and Approvals for Changes to Established Translations

Once in a while, I notice people making unnecessary or even malicious changes to already well-established translations. These are often just minor tweaks (like adding random commas) or outright trolling.

I believe that for popular languages that are near or at 100% completion, changes should only be made through a proper suggestion system and mutual agreement. If someone thinks the current wording can be improved, they should submit a suggestion instead of instantly applying the change.

Ideally, a change would require approval from at least 3 contributors before going live

Current problems:

  • Easy access to griefing: Checking the history of some words shows people not just making honest mistakes, but deliberately inserting slurs or nonsense. This forces the entire non-English community to see inappropriate translations for days until someone notices and fixes them

  • Opinions being expressed by directly overwriting translations instead of using suggestions

  • Most of the changes are unnecessary and often more harmful than helpful

To clarify: I’m requesting that once a language reaches a certain maturity threshold (for example 95% translated), it should switch to suggestion-only mode. This would prevent the issues described above.

Additionally, it would be great if suggestions could only be applied after receiving approval from at least 2-3 different accounts to further protect against griefing

8 Likes