Bouger (To move) - French
@bugcat Nice writeup. I wish we could hear what those examples really sounded like.
Bouger (To move) - French
@bugcat Nice writeup. I wish we could hear what those examples really sounded like.
You’d be surprised how far we can get with
We are now staging Shakespeare plays in Original Pronunciation, ie. as close as we’ve been able to get to the 16th-17th century London dialect that they would have been performed in.
As for Old English, this video went viral last year for all the right reasons:
That’s really cool! Are you a linguist
@Sanonius is an actual professional linguist, I’m just a guy eating novelty-flavoured chocolate digestives in bed
scherscha /'ʒerʃɐ/ - Alpine Redcurrant (Ribes alpinum), rumantsch.
I’m doing my M.A. in Classics, to be precise, but I took some Linguistics in my B.A. Now I’m also doing a diploma for teaching Greek and Latin on high school level.
chanticleer (rooster) – English
eg. in the 17th century poem Tom of Bedlam:
A palsy plagues my pulses
When I prig your pigs or pullen,
Your culvers take, or matchless make
Your chanticleer or sullen"
… can I have this one please, Haze?
why not? I scrapped it for you:)
c:
I took one linguistics class in college. That’s when I learned about “Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo.”
Greek seems like a cool language to learn. I like how the alphabet looks and it would be cool to read the ancient greek philosophers in the original text.
Do you know about the Loeb Library? They’re a series of books in which the right-hand page is in Greek or Latin and the left-hand page is an English translation.
I’ve tried learning many different languages to various degrees (spoiler: I always gave up.) I think if I ever get any good at Latin, I’ll also look at Greek, then maybe Sanskrit (once I get my pension )
In the Church of England, all clergy have to be fluent in Ancient Greek – mad respect there. I’m not sure whether they have to learn Latin as well.
When you run out of likes on here and still try and like more posts
OK, before our detour chanticleer was on the board.
(Thanks Haze)
I’ve got a Loeb edition of “Daphnis and Chloe”, a “most sweet and pleasant pastoral romance for young ladies” from the 2nd century CE. The edition itself is from Victorian times, but the translation from the 17. century. Most of the translation is English, but some … more interesting passages are in Latin. You wouldn’t want to corrupt those young ladies with dirty thoughts.
I still don’t have a word:)
I am also still out of likes
Here is some love instead :
The next day, the Latin tutor noticed her pupils were studying extra hard; what diligent girls
Now, how we pronounce chanticleer?
erant- some Latin word in the imperfect case that I forget its meaning. Well, at least I think it is imperfect. It took me so long to think of something, but instead of the word being imperfect, maybe I am since I forget it’s meaning.
So it was the imperfect of the word to be… the they imperfect form. I forget what the imperfect words do. I was thinking of the word to be- sum, ease, fui, but I forgot its imperfect. Who would’ve thought that the word I come up with is it’s imperfect. Sorry for posting the word before clarifying it’s meaning.
Just discovered this thread—sounds like fun! But where are we? What’s the latest word I can use to get the game going?