In this thread we play shiritori, but across languages. It could be a fun way to practice our vocabulary.
The rules of the game are as so:
When it’s your go, you take the last two letters of the previous word and use it as the start of a new word. Add an English translation of your word as well.
Your word must end in a consonant and then a vowel.
You can use any Romanisation scheme, but only unadorned Latin letters can be passed on.
You can inflect your words in any way grammatically possible.
You can’t pass on Q, V, W, or X.
[C / K], [F / CH], [L / R], and [S / SH / Z] are interchangable. (These digraphs are like one letter.)
Proper nouns are not allowed.
So, Latin scribo (I write) ==> Japanese boku (僕, me) ==> Latin cumulo (I pile up), and so on.
Me looking around trying to make a word magically appear for myself to put.
I am trying to go the harder route, without giving another English word, and without looking at any of my language notes - well besides my incomplete Japanese ones.