Important Philosophical Questions + POLLS

I believe it means Hikaru’s Go.

6 Likes

You can think of the の (no) as connecting two nouns 「AのB」, where the phrase refers to a “B”, which is “A-ish” or “A-type”. So it’s Go, specifically the Hikaru type of Go or, in more natural English, Hikaru’s Go.

7 Likes

How you pronounce Go (board game)?

(1) as in to GO

(2) as in Japanese

  • (1)
  • (2)

0 voters

to go?

I say it /goʊ/. I know it’s weird given it’s a loan from Japanese and therefore should be pronounced /go/, but that’s how I pronounce it.

1 Like

Thank you :+1:

1 Like

How does one not have heard of Hikaru no go, but wouldn’t have played go without it?

3 Likes

They are chess players?

this you also pronounce like

?

If I’m saying 囲碁【いご】or 「ヒカルの碁」【ひかるのご】, then I will (try to) say /go/, but if I’m saying “Hikaru no Go”, I will probably end up saying /hi 'ka ɻu no goʊ/ unless I’m trying to be more precise.

I have a Hikaru no Go number of 2: I learned from someone who learned from someone who learned from HnG.

I did not learn because of HnG, and not even because of an affinity for Japanese culture. The guy taught me because he thought I’d like it, and I was into abstract boardgames so…

Anyway, I did eventually watch Hikaru no Go (as we all are contractually obligated to do), and did eventually study a bit of Japanese. These three events are kind of unrelated.

8 Likes

Spanish and Japanese pronounce it all the same. I do drift a bit towards (1) when I speak English.

1 Like

If we’re bringing up the Erdöös-number, we should not forget the Shusaku-number! Who of us know theirs and plays against me, so I can brag with it in my club?

6 Likes
2 Likes
  • Delivery
  • Take-away

0 voters

I never understood the point of take-away, if I’m supposed to fetch it, I could just drop by the supermarket and get snacks, or … cook.

I mean, isn’t the whole point to get food without having to put outside clothes (yes, I answer delivery with my in-house clothes, don’t @ me.).

4 Likes

Here it’s completely normal to go shopping with your pajamas

6 Likes

It’s nice to have food delivered home, but in Switzerland it’s quite expensive and not even better than usual - I’d rather cook the food myself or go the restaurant. But because I live in the city, there are many take-away restaurants around (pizza, asian, döner). The food is sometimes even cheaper because the tax is lower when not eating on the table and I can take it home and eat it there while it’s still warm without need to pay a delivery boy or I go to the park.

5 Likes

I prefer the take away. It is not far from where I live. Get some fresh air. Walk home sniffling all those tantalising odours and enjoying it already before I have actually tasted it. These small pleasures of life make me happy.
Also the waiting for the pizza or Chinese dishes is enjoyable. There is absolutely no hurrying, just a mindful enjoying of life in all its beautiful facets.

4 Likes

In west coast USA, the one I typically hear is “take out.” For example, “Do you want to cook or order take out?” I don’t think I’ve ever heard someone ask to “order” “delivery.” And “take away” sounds European.

6 Likes

We say “shall we order/take delivery” (the English word) in Greek, or “shall we order?” when someone brings it to the door and take-away (which is very rare AFAIK) when you have to go to the store and take your order home.

But you have to have preordered it, not when you show up and just buy something on your way home, even if it’s a restaurant.

4 Likes

I call it take-out for both delivery and take-away

Although sometimes I call delivery door-dash

4 Likes