Kugel (German) - sphere
Old English elpend (elephant)
I’m assuming the new rules are that you have to take at least two letters from the end, but as many more as you want? So you could start this with end but also with pend.
PS. elpend seems to be a rare case where a Latin word (elephantus) passed through an unattested language (in this case Proto-Germanic, as *elpanduz) into English. Most Latin words either enter English 1) directly or 2) through French.
I interpret the rules as to take the last syllable, that just happens in Japanese to consist almost always of two romaji or one kana.
pendulum - the thing in a clock that makes ticktock.
Alright. lumen (SI unit of brightness)
what language is SI?
I think they would refer to lumen as a French word, technically.
then entrance - english
they can’t be the same language:)
centris (Latin) – in the centre
would triste work? spanish for sad
I am kind of unclear on how much of the previous word I am allowed to take.
People found my original rules too restrictive, so I’ve decided just not to challenge people on it. Take it easy.
termite (English)
Do the words have to sound the same or can I just use the end letters?
My personal way of playing is to use the end letters. But if you want to use the sounds, go for it.
If they don’t, my word is tengo, spanish for have, well more specifically, I have.
Ancient Greek tecton (τέκτων) – carpenter
Spanish or English?
Well more people speak English so, once, spanish for 11.
I know so many random spanish words.
cessavi (Latin) – I stopped
vial - english
I have the hundreth post